In perpetuity

The Sky
2015

 

translated by Amy Mims

 

Words preserve whatever is real
and when this is missing
the word persists
just as the blood precedes the slaughter
and again it still remains
a hard coin at its face value

How many gauze bandages to be changed
without a single signal in the insatiable market
with ellipses in the present tense
and beauty
mutilated from ground-mine to ground-mine

Which silent vein of silence will open some day
with a song of obligation
to those unfortunate ones
who kneel in the dirt in sorrow

 

      The Sky, Kneeling, Gavrielides, Athens, 2015

More from Kyparissis Panos

With the kind support of:
THE J. F. COSTOPOULOS FOUNDATION

©2015-2024 poets.gr |

Edited by Mania Meziti

poets.gr

Chronologically

Alphabetically